Mga Pelikulang ‘Wag Itranslate sa Tagalog
March 14th, 2007Mga movies sa wikang Ingles na hindi dapat itranslate sa Tagalog.
- Black Hawk Down-Ibong maitim sa ibaba
- Dead Man’s Chest-Dodo ng patay
- I Know What You Did Last Summer-Uyy… aminin!
- Love, Actually-Sa totoo lang, pag-ibig
- Million Dollar Baby-50 million pisong sanggol (it depends on the exchange rate of the country)
- The Blair Witch Project-Ang proyekto ng bruhang si blair
- Mary Poppins-Si mariang may putok
- Snakes On A Plane-Nag-ahasan sa ere
- The Postman Always Rings Twice-Ang kartero kapag dumutdot laging dalawang beses
- Sum Of All Fears-Takot mo, takot ko, takot nating lahat
- Swordfish-Talakitok
- Pretty Woman-Ganda ng lola mo
- Robin Hood, Men In Tights-Si robin hood at ang mga felix bakat
- Four Weddings And A Funeral-Kahit 4 na beses ka pang magpakasal, mamamatay ka rin
- The Good, The Bad And The Ugly-Ako, ikaw, kayong lahat
- Harry Potter And The Sorcerer’s Stone-Adik si harry, tumira ng shabu
- Click-Isang pindot ka lang
- Brokeback Mountain-May nawasak sa likod ng bundok ng tralala /bumigay sa bundok
- The Day Of The Dead-Ayaw tumayo (ng mga patay)
- Waterworld-Basang-basa
- There’s Something About Mary-May kwan sa ano ni maria
- Employee Of The Month-Ang sipsip
- Resident Evil-Ang biyenan
- Kill Bill-Kilitiin sa bilbil
- The Grudge-Lintik lang ang walang ganti
- Nightmare Before Christmas-Binangungot sa noche buena
- Never Been Kissed-Pangit kasi
- Gone In 60 Seconds-1 round, tulog
- The Fast And The Furious-Ang bitin, galit
- Too Fast, Too Furious-Kapag sobrang bitin, sobrang galit
- Dude, Where’s My Car-Dong, anong level ulit tayo nag-park?
- Beauty And The Beast-Ang asawa ko at ang nanay nya
- The Lord Of The Rings-Ang alahero
Hindi ko po original na isinulat ito. At kinopya ko lang kay Shobeceo. Ewan ko kung saan n’ya din nakopya. Mga pasa-pasa ‘ata ito sa email.












